giovedì 4 febbraio 2010

Lezioni di spagnolo

LA SILABA

Las palabras están formadas por sílabas.

Una sílaba está compuesta de uno o varios sonidos que se pronuncian en el mismo golpe de voz.

La sílaba puede constar de un sonido, que siempre ha de ser una vocal (a-ho-ra, i-gual), o de varios sonidos, que pueden ser vocales (au-ro-ra, pun-ta-pié) o vocales y consonantes (ven-ta-na, puer-ta).

Los grupos que, qui, gue, gui forman una sílaba.

Según el número de sílabas las palabras se dividen en monosílabas y polisílabas.

Las palabras monosílabas tienen una sílaba.

Las palabras polisílabas tienen varias sílabas.

La sílaba tónica de una palabra es aquélla sobre la que recae el golpe de voz, las demás sílabas son átonas. En algunas palabras la sílaba tónica se marca por medio de la tilde.

Existen dos tipos de acento:

Acento tónico: Es la mayor intensidad con que se pronuncia una sílaba.

Acento ortográfico o tilde: Es un signo que se coloca sobre las vocales y en la sílaba con el acento tónico. En español sólo se usa el acento agudo por lo que las únicas formas existentes son á, é, í, ó, ú.

Todas las palabras tienen acento tónico pero no todas llevan tilde.

Según su pronunciación, las palabras se clasifican en cuatro grupos principales:

Agudas, cuando el acento tónico recae sobre la última sílaba.

Ejemplos: pa-PEL, com-PRAR, des-VÁN

Llanas, cuando el acento tónico recae sobre la penúltima sílaba.

Ejemplos: ME-sa, LA-go, PLA-ya, ma-LE-ta

Esdrújulas, cuando el acento tónico recae sobre la antepenúltima sílaba.

Ejemplos: bo-LÍ-gra-fo, ÁS-pe-ro, PÁ-ja-ro, CÁ-ma-ra

Sobreesdrújulas, cuando el acento tónico recae sobre una sílaba anterior a la antepenúltima.

Ejemplo: len-TÍ-si-ma-men-te

-------------------------------------------

Traduzione in italiano

LA SILLABA

Le parole sono composte da sillabe.

Una sillaba è composta da uno o diversi suoni che si pronunciano in un solo colpo di voce.

La sillaba può avere un suono, che deve essere sempre una vocale (a-ho-ra, i-gual), o diversi suoni, che possono essere vocali (au-ro-ra, pun-ta-pié) o vocali e consonanti (ven-ta-na, puer-ta).

I gruppi que, qui, gue, gui formano sillaba.

A seconda del numero di sillabe le parole si dividono in monosillabe e polisillabe.

Le parole monosillabe hanno una sillaba.

Le parole polisillabe hanno diverse sillabe.

La sillaba tonica di una parola è quella che si pronuncia con maggior intensità, le altre sono atone. In alcune parole la sillaba tonica si segna con la tilde.

Esistono due tipi di accento:

Accento tonico: E’ la maggior intensità con cui viene pronunciata una sillaba.

Accento ortografico o tilde: E’ un segno che si colloca sulle vocali e sulla sillaba sulla quale cade l’accento tonico. In spagnolo l’accento ortografico è sempre acuto e quindi le uniche forme esistenti sono á, é, í, ó, ú.

Tutte le parole hanno l’accento tonico ma non tutte portano la tilde.

A seconda della loro pronuncia, le parole si dividono in quattro gruppi principali:

Tronche (agudas), quando l’accento tonico cade sull’ultima sillaba.

Esempi: pa-PEL (carta), com-PRAR (comprare), des-VÁN (solaio)

Piane (llanas), quando l’accento tonico cade sulla penultima sillaba

Esempi: ME-sa (tavolo), LA-go (lago), PLA-ya (spiaggia), ma-LE-ta (valigia)

Sdrucciole (esdrújulas), quando l’accento tonico cade sulla terzultima sillaba.

Esempi: bo-LÍ-gra-fo (penna), ÁS-pe-ro (aspro, ruvido), PÁ-ja-ro (uccello), CÁ-ma-ra (camera)

Bisdrucciole (sobreesdrújulas), quando l’accento tonico cade su una sillaba che precede la terzultima.

Esempi: len-TÍ-si-ma-men-te (lentissimamente)

Nessun commento:

Posta un commento