Visualizzazione post con etichetta lezione di spagnolo. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta lezione di spagnolo. Mostra tutti i post

lunedì 24 gennaio 2011

Vocaboli della casa in spagnolo

LAS PARTES DE LA CASA

La fachada: la facciata
El tejado: il tetto
La chimenea: il camino
La puerta: la porta
La ventana: la finestra
Las escaleras: le scale
El ascensor: l’ascensore
El techo: il soffitto
El suelo: il pavimento
Los muebles: il mobili

El dormitorio: la camera da letto
El salón: il salotto
El comedor: la sala da pranzo
La cocina: la cucina
El cuarto de baño: il bagno
El balcón: Il balcone
El pasillo: il corridoio


EN EL DORMITORIO

La cama: il letto
La almohada: il guanciale
El colchón: il materasso
La sábana: il lenzuolo
La manta: la coperta
La litera: il letto a castello
La mesita de noche: il comodino
El despertador: la sveglia
El armario: l’armadio
La percha: l’ometto
Colgar la ropa en el armario: Appendere gli abiti nell’armario







EN EL SALÓN COMEDOR

La alfombra: il tappeto
La mesa: il tavolo
El sillón: la poltrona
El sofá: il divano
El sofá-cama: il divano letto
El parqué: il parquet
La silla: la sedia
La chimenea: il camino
El reloj: l’orologio
La cortina: la tenda
La lámpara: la lampada
El teléfono: il telefono
El cuadro: il quadro
El espejo: lo specchio
La estantería: la librería


EN LA COCINA

El fregadero: il lavandino
El grifo: il rubinetto
La cocina: la cocina
El horno: il forno
La nevera o el frigorífico: il frigorifero
El congelador: il congelatore
El lavavajillas: il lavastoviglie
La tostadora/el tostador: la tostiera
La cafetera: caffettiera
La hervidora/el hervidor: il boiler













EN EL CUARTO DE BAÑO

El lavabo: il lavabo
La bañera: la vasca da bagno
La ducha: la doccia
El champú: lo sciampoo
El gel de ducha: il docciaschiuma
El gel de baño: il bagnoschiuma
El retrete: il WC
La pesa: la bilancia
El espejo: lo specchio
La toalla: l’asciugamano
El cesto para la ropa: la cesta per gli abiti
El jabón: il sapone
La jabonera: la saponiera
El papel igienico: la carta igienica
La esponja: la spugna
El desodorante: il deodorante
La pasta de dientes: il dentifricio
El cepillo de dientes: lo spazzolino da denti
El peine: il pettine
El cepillo: la spazzola

martedì 23 febbraio 2010

LEZIONI DI SPAGNOLO

REGOLE DI ACCENTAZIONE DI DITTONGHI E IATI

Un dittongo è l’unione di due vocali che formano un’unica sillaba. Può essere costituito da:

- una vocale forte (a, e, o) + una vocale debole (i, u), una vocale debole (i, u) + una vocale forte (a, e, o) e due vocali deboli (u, i). L’accento cade sulla vocale forte del dittongo e osserviamo le regole d’accentazione generali ed anche se va accentata non si distrugge il dittongo.

Esempio: pie-dra (sasso-pietra), can-ción (canzone), ai-re (aria), viu-do (vedovo), via-je (viaggio)

- quando l’accento tonico cade sulla vocale debole (i, u), sempre è accentata. Si distrugge il dittongo e lo fa diventare un iato (due sillabe).

Esempi: ba-úl (baule), ca-í-da (caduta)

- Eccezione: la sequenza “ui” non distrugge il dittongo quando prende l’accento tonico e si accenta sempre la “i”.

Esempio: cui-da-te (prenditi cura di te)

L’iato è invece l’incontro de due vocali che costituiscono due sillabe indipendenti.

Due vocali forti (a, e, o) non formano sillaba e seguono le regole di accentazione generali.

Esempio: ma-es-tro (maestro), con-tra-er (contrarre).

La h non si prende in considerazione agli effetti di accentazione. Si applicano tutte le regole precedenti come se tale lettera non esistesse.

Esempio: a-hí (lì), a-ho-gar (annegare, soffocare)

REGOLE DI ACCENTAZIONE DI TRITTONGHI

Un trittongo è l’unione di tre vocali che formano un’unica sillaba. La vocale centrale è sempre forte. I trittonghi seguono le stesse regole d’accentazione dei dittonghi.

Esempi: es-tu-diáis, (voi studiate), te-me-rí-ais (voi temereste)

PAROLE COMPOSTE

Quando una parola fa parte di un’altra parola composta come primo elemento della stessa, perde l’accento che le corrisponde: decimo (decimo)/decimoséptimo (diciassettesimo), invece nelle parole composte da due aggettivi uniti da un trattino ogni elemento conserva la sua pronuncia ed accentazione: físico-químico (fisico-chimico)

L’ACCENTO DIACRITICO

I monosillabi non si accentano ma esistono alcune eccezioni. Alcune parole vengono accentate per indicare una differenza di significato (accento diacritico) o di funzione sintattica nell’orazione.

más (più) avverbio di quantità; mas = pero (ma) congiunzione

sólo (soltanto) quando si può sostituire con l’avverbio “solamente”; solo (solo) quando significa “senza compagnia”.

aún (ancora) quando si può sostituire con “todavia” (ancora); aun (persino) quando significa “incluso” (persino)

mí (me) pronome personale; mi (il mio – la mia) aggettivo possessivo o nota musicale

él (lui, egli) pronome personale; el (il) articolo

dé (dia) forma del verbo dare; de (di) preposizione

sé (so - sii) forma del verbo sapere o essere; se (si) pronome

sí (sì – se) avverbio di affermazione o pronome riflessivo; si condizionale (congiunzione) o nota musicale

tú (tu) pronome personale; tu (il tuo-la tua) aggettivo possessivo

té (tè) quando si riferisce all’infuso; te (te) pronome

Le parole que (che), quien (chi), como (come), cuando (quando), donde (dove), cuanto/a/os/as (quanto/a/i/e), cual/es (quale/i) si accentano quando sono in una frase interrogativa diretta o indiretta, esclamativa e quando hanno un valore interrogativo/esclamativo en frases afirmativas y negativas.

Esempio: ¿Cómo estas? (Come stai?) No sé quién es. (Non so chi sia.)

Le parole este/a/os/as (questo/questa/questi/queste), ese/a/os/as (codesto/codesta/codesti/codeste) e aquel, aquella/os/as (quello, quella, quelli, quelle) si accentano quando funzionano come pronomi.

Ejemplo: Aquélla no me gusta. (Quella non mi piace.)

Le forme neutre esto, eso, aquello hanno solo funzione di pronome e non prendono mai l’accento.

lunedì 8 febbraio 2010

Idea regalo: lezioni di spagnolo


Vuoi fare un regalo insolito, intelligente, utile? Puoi regalare delle lezioni di spagnolo. Sono Carmen, madrelingua spagnola, realizzo lezioni di spagnolo attraverso Skype. Sono lezioni personalizzate in base al livello di conoscenza della lingua. Offro due soluzioni regalo: 10 lezioni di un’ora a 60 euro, oppure 20 lezioni di un’ora a 120 euro. Le lezioni si compongono di grammatica, conversazioni, letture, materiale didattico che invio senza costi aggiuntivi. Pensaci, in fondo offrire la possibilità di imparare lo spagnolo è un regalo che non si dimentica….

giovedì 4 febbraio 2010

¿Qué es el Flamenco?


Flamenco es un arte que se presenta en dos variantes: Música y Baile. En la música, el Cante y la Guitarra ocupan el papel fundamental, aunque existen otros instrumentos (como la percusión) y acompañamientos (como las palmas) que generalmente están presentes y juegan un papel muy importante.

El Baile es muy expresivo y cada parte del cuerpo ha de moverse de forma coordinada: Los pies, las piernas, las caderas, el talle, los brazos, las manos, los dedos, los hombros, la cabeza...

Para aprender flamenco, como en otras manifestaciones artísticas, son necesarios dos ingredientes: Alma y técnica, y esto no resulta meta fácil cuando consideramos que el flamenco es muy rico y complicado. Se pueden contar más de 50 "Palos" del flamenco. Cada "Palo" tienen su propio ritmo, su propia armonía y, en caso de que sea un palo bailable, cada cual se interpretará con una danza diferente.

Para simplificar, podríamos agrupar los Palos en dos grupos o estilos:

1) Flamenco Jondo (=hondo), un estilo serio que expresa sentimientos profundos y con frecuencia trágicos. Aquí se tratan temas como el amor, el desengaño o la pena, y se baila con una expresión muy profunda e intimista. Es por ello que es el más difícil de comprender para aquellos que no están iniciados en el flamenco, y se representa más frecuentemente en círculos de expertos o en salas de teatro o concierto. Ejemplos de "Jondo" son: Bulerias, Farruca, Martinete, Minera, Petenera, Soleá y Tiento.

2) Flamenco Festero es un arte más alegre. Como la misma palabra lo dice, se interpreta en las fiestas y celebraciones en Andalucía. Los temas tratados son alegres, ya sean sobre el amor y los sentimientos, ya sean evocando lugares, fiestas y escenarios flamencos, o incluso a veces cómicos. Ejemplos del Flamenco Festero son: las Sevillanas, la Rumba, los Tanguillos y las Alegrías.

Naturalmente hay muchos palos y muchas interpretaciones que no son fácilmente catalogables. En cualquier caso, lo que sí es común a todo el flamenco es que es sentimiento. Y para expresar dicho sentimiento, el flamenco usa formas muy fuertes, que generalmente no dejan frío a nadie; uno puede amar o puede odiar el flamenco.

martedì 26 gennaio 2010

Lezione di spagnolo con Carmen

REGLAS DE PRONUNCIACION

El abecedario español tiene 30 letras.

A (a), B (be), C (ce), CH (ceache), D (de), E (e), F (efe), G (ge), H (ache), I (i), J (jota), K (ka), L (ele), LL (elle), M (eme), N (ene), Ñ (eñe), O (o), P (pe), Q (cu), RR (erre), R (ere), S (ese), T (te), U (u), V (uve), W (doble uve), X (equis), Y (i griega), Z (zeta).

En general el español se pronuncia como se escribe.

a, i, u se pronuncian como en italiano.

e, o se pronuncian como en la palabra italiana sole.

CONSONANTES

La c delante de a, o, u se pronuncia como una k.

camino, comprar, cuchara (cammino, comprare, cucchiaio)

Delante de e, i se pronuncia como la th inglesa.

cero, ciudad (zero, città)

La ch siempre tiene un sonido palatal como en la palabra italiana cibo.

charlar, chiste, chollo (chiacchierare, barzelletta, affarone)

La g delante de a, o, u se pronuncia como en la palabra italiana gabbia.

gato, gota, gustar (gatto, goccia, piacere)

Delante de ue, ui forma sílaba y se pronuncia como ghe, ghi en italiano.

guerra, guitarra (guerra, chitarra)

Delante de e, i tiene un sonido gutural duro

geografía, gimnasia (geografia, ginnastica)

La h es muda.

ahora, hecho, historia (adesso, fatto, storia)

La j tiene un sonido gutural duro.

jabón, jefe, jirafa, jornada (sapone, capo, giraffa, giornata)

La ll se pronuncia como la gl(i) de la palabra coniglio.

llave, lluvia, callar (chiave, pioggia, tacere)

La ñ se pronuncia como la gn de la palabra cagna.

año, niño (anno, bambino)

La q solamente puede ir delante de ue, ui formando sílaba y se pronuncia che, chi

querer, quiniela (volere, schedina)

La r se pronuncia más fuerte al principio de la palabra.

ratón, restaurante, río (topo, ristorante, fiume)

La s siempre es sorda como en la palabra italiana salto.

santo, seda, silla, subir (santo, seta, sedia, salire)

La v se pronuncia como la b

velocidad, vino, voz (velocità, vino, voce)

La x se pronuncia como ks.

exótico, éxito (esotico, successo)

La y se pronuncia como la j semiconsonante como en italiano Jesolo.

yacimiento, yegua, yerno (giacimento, cavalla, genero)

La z se pronuncia como la th inglesa.


zarpar, zorro, zurdo (salpare, volpe, mancino)

Vuoi imparare lo spagnolo?Clicca qui: Su Skype solo 7 euro l’ora con Carmen-

lunedì 9 novembre 2009

Lezione di spagnolo

audio lezione 4.wma

Las estaciones del año.

Primavera
Verano
Otoño
Invierno

Delante de las estaciones del año usamos la preposición “en”.
Le stagioni dell'anno vanno precedute dalla preposizione “en”.

Ejemplos:

En primavera florecen las flores. In primavera sbocciano i fiori.
En verano la gente va a la playa In estate la gente va in spiaggia.
En otoño caen las hojas de los árboles. In autunno cadono le foglie degli alberi.
En invierno hace frío. In inverno fa freddo.

El tiempo. Il tempo

Las previsiones del tiempo Le previsioni del tempo

¿Qué tiempo hace? Che tempo fa?

Hace buen tiempo Fa bello. Fa bel tempo

Hace mal tiempo. Fa brutto tempo

Hace calor. Fa caldo

Hace frío. Fa freddo

Hace sol. C’è il sole

Hace viento. Fa vento

El cielo está despejado. Il cielo è sereno

El cielo está nublado. Il cielo è nuvolo

Llueve. Piove

Nieva. Nevica

Está lloviendo. Sta piovendo

Está nevando. Sta nevicando

Hay una tormenta. C’è una tempesta

Humedad. Umidità

Lluvia. Pioggia

Chubascos. Piovaschi

Trueno. Tuono

Relámpago. Lampo

Rayo. Fulmine

Huracán. Uragano

Tormenta tropical. Tormenta tropicale

Tormenta de arena. Tempesta di sabbia

La temperatura máxima es de 17°C. La temperatura massima e di 17°C

La temperatura mínima es de 10°C. La temperatura minima e di 10°C

giovedì 5 novembre 2009

Tre metri sopra il cielo di un giro del mondo in bicicletta durato 11 anni


Ho letto oggi la storia di un ciclista giapponese, a dir poco particolare...Durante il suo lungo viaggio di 150 mila chilometri in bicicletta durato 11 anni ha cambiato 82 pneumatici, 15 catene, cinque pedali della sua bicicletta, e ha bucato circa 300 volte.. 300 volte, aiutooooo io già quando buco una volta vado nel panico ... eh... si vede che non sono giapponese, ma si vede ancora di più che non sono Daisuke Nakanishi ........

mercoledì 28 ottobre 2009

Lezione di spagnolo

Vuoi imparare con me lo spagnolo?
Con Skype, comodamente da casa tua.
E' facile e divertente.
Quanto ti costa?
Il costo di ogni lezione è di 7 euro, contattami e ti spiego il tutto.
La prima lezione è gratuita.
ciao
a presto Carmen
c.espanolskype@libero.it

------------------------------
Lezione audio:
http://ilparra.myblog.it/media/00/01/7f8a827407b15ca11d67d313707a1284.wma
Esempio di Presentazione:


Soy Fernando. Sono Fernando.

Encantada de conocerte. Lieta di conoscerti.

Alcuni esempi di domande:

¿Cómo te llamas? Come ti chiami?

Me llamo María. Mi chiamo Maria.

¿Cuántos años tienes? Quanti anni hai?

Tengo 25 años. Ho 25 anni.

¿De dónde eres? Di dove sei?

Soy de Madrid. Sono di Madrid.

¿Dónde vives? Dove abiti?

Vivo en Barcelona. Abito a Barcellona.

¿En qué trabajas? Che lavoro fai?

Soy secretaria de dirección. Sono segretaria di direzione.

¿Dónde trabajas? Dove lavori?

Trabajo en una empresa. Lavoro in una ditta.

Vocabolario:

¿Cuánto/a/os/as? : Quanto/a/i/e?

¿Dónde?: Dove?

Me llamo: Mi chiamo.

Ciudad: Città.

Vivir: Vivere, abitare.

Trabajar. Lavorare.

Empresa: Ditta.

Año: Anno.